Sunday, December 25, 2022

Artículo en The New York Post sobre Misa Tradicional en Latín


Digamos que el artículo se parece en algo a uno publicado hace poco más de un mes en The New York Times, pero en una visión más popular, vistas las características del medio. Hablamos del periódico The New York Post, el cual publica un artículo sobre la Misa Tradicional en Latín en EEUU. Como otros artículos de ese mismo corte, se destaca el crecimiento que ha tenido la Misa Tridentina y la participación de personas jóvenes. En su versión web, publicada con antelación a la versión impresa (en la imágen), el artículo se titúla “Una nueva generación de Católicos descubre la Misa en Latín 60 años después del Vaticano II”. Traducimos un aparte, el cual refleja aquello que en Santa Marta causa comezón, el crecimiento.

Hoy, de las 17,000 parroquias Católicas en los Estados Unidos, 592 de ellas realizan la forma extraordinaria en latín, incluidas al menos seis en la ciudad de Nueva York y cuatro (incluida la Preciosísima Sangre) en el Oeste de Pensilvania.

El canónigo William Avis, un clérigo de la iglesia que fue nombrado formalmente como el primer párroco de la Parroquia de la Preciosísima Sangre de Jesús en 2019, dijo que sus servicios han experimentado un crecimiento sólido en los últimos años. “Tenemos de 800 a 850 en nuestras Misas los Domingos”, dijo.

Ese sólido crecimiento no solo está ocurriendo en Pittsburgh, está ocurriendo en todo el país. Una encuesta reciente de Crisis Magazine, una revista independiente que cubre el catolicismo y temas católicos, reveló un marcado aumento en la asistencia a la Misa Tradicional en Latin desde el comienzo de la pandemia. Este auge se desarrolla en el contexto de las recientes restricciones a la Misa en Latín del Papa Francisco. El año pasado, el pontífice nacido en Argentina describió la Misa en Latín como “divisiva” e impuso nuevos límites al servicio, el cual había sido reintroducido parcialmente durante las últimas tres décadas por sus dos predecesores, el Papa Juan Pablo II y el Papa Benedicto XVI.

En Junio de este año, Francisco fue aún más lejos, exigiendo a los fieles que dejaran de explotar la Misa en Latín por razones ideológicas, lo cual temía pudieran romper la unidad misma de la Iglesia Católica. Francisco fue duramente criticado por muchos jóvenes tradicionalistas por su postura sobre él, algunos de quienes se indignaron en Twitter.

Bendición Urbi et Orbi Navidad 2022


De a poco parece que Francisco camina mejor porque no se notó, como en otras ocasiones, que la producción de la transmisión del Mensaje y la Bendición Urbi et Orbi en la Solemnidad de la Navidad hiciera grandes esfuerzos por no mostrarlo en el momento que aparecía en la Logia de las Bendiciones. Siendo así, transcurrió al mediodía de hoy, tiempo de Roma, el aludido acto.

No estando presente el cardenal protodiácono, Renato Raffaele Martino, suponemos por problemas de salud inherentes a su edad, ha sobrepasado los 90 años, quien tomó la tarea de introducir la bendición fue el siguiente cardenal diácono en orden de precedencia, James Michael Harvey, arciprestre de la Basílica de San Pablo Extramuros, estadounidense él (lo notarán por su marcado acento), con la siguiente fórmula.

El Santo Padre Francisco, a todos los fieles presentes y a aquellos que reciben su bendición por medio de la radio, de la televisión, y de las otras tecnologías de la comunicación, concede la indulgencia plenaria en la forma establecida por la Iglesia.

Oremos a Dios omnipotente para que conserve largamente al Papa a la guía de la Iglesia, y conceda paz y unidad a la Iglesia en todo el mundo.

En este caso se ha sustituido la palabra “nuevas” por la palabra “otras” al momento de hacer alusión a los medios de comunicación diferentes a la radio y la televisión.

Texto en latín de la fórmula de la bendición pronunciada por Francisco.

Sancti Apostoli Petrus et Paulus, de quorum potestate et auctoritate confidimus, ipsi intercedant pro nobis ad Dominum.

Precibus et meritis beatæ Mariae semper Virginis, beati Michaelis Archangeli, beati Ioannis Baptistæ et sanctorum Apostolorum Petri et Pauli et omnium Sanctorum misereatur vestri omnipotens Deus et dimissis omnibus peccatis vestris, perducat vos Iesus Christus ad vitam æternam.

Indulgentiam, absolutionem et remissionem omnium peccatorum vestrorum, spatium verae et fructuosae pænitentiæ, cor semper pænitens et emendationem vitae, gratiam et consulationem sancti Spiritus et finalem perseverantiam in bonis operibus, tribuat vobis omnipotens et misericors Dominus.

Et benedictio Dei omnipotentis: Patris et Filii et Spiritus Sancti descendat super vos et maneat semper. Amen.

Video con audio de la traducción al español (a partir de 21:58).

Feliz Navidad 2022

Os ha nacido hoy un Salvador, que es el Cristo Señor, en la ciudad de David.

Lc 2,11



Una muy feliz y santa Navidad para todos, les deseamos sinceramente. Dios los bendiga.

In Cordibus Jesu Et Mariæ,

Secretum Meum Mihi.