Dimos cuenta ayer de la audiencia que concedió ayer Francisco a una delegación de Catholic News Service, su discurso, el consejo médico por su ciática y su deseo de viajar a Irak. Sin embargo, hay una frase dicha por Francisco que fue sub-reportada por la propia agencia a cuya delegación les concedió audiencia, basicamente fue editada.
La frase de Francisco como la reportó Catholic News Service, Feb-01-2021, que es como sigue apareciendo allí sin moficicaciones es así.
“Hay tal vez grupos tradicionalistas en los Estados Unidos, pero hay aquí en el Vaticano, también”, dijo
[“There are perhaps traditionalist groups in the United States, but there are here in the Vatican, too,” he said.]
Y en el video publicado por la misma agencia la frase aparece entre 2:16 y 2:24 con subtítulos en inglés.
Lo que no nos contó Catholic News Service en su reporte es que la frase que editó de Francisco, también en su video, al final tiene un comentario sarcástico sobre los “grupos tradicionalistas”.
La agencia —pro-Francisco, cabe decir— Rome Reports, ha presentado hoy un reporte sobre esa misma audiencia, acompañada también de un video, evidentemente captado con una cámara diferente a la del video anterior, en los cuales sí se incluye el sarcástico comentario papal.
Es una iglesia viva, viva, viva, ¿no? Hay grupos, quizás, tradicionalistas, pero aquí en el Vaticano, también. Para eso hay cura ¿no?
Y este es el segundo video, el de Rome Reports, en el cual la frase de Francisco aparece completa entre 0:56 y 1:09, con subtítulos en español.
Nos viene muy a propósito este caso concreto para ejemplificar lo que dijimos cuando reportamos el discurso de Francisco, justamente en esa misma audiencia, respecto a la labor de los periodistas y/o comunicadores, a los cuales les corresponde ser veraces. No lo vamos a repetir.