Los confines de la tierra han contemplado la victoria de nuestro Dios
Sal. 97,3
A todos deseamos una muy feliz Navidad 2020 en los Sagrados Corazones de Jesús y María.
A finibus terrae laudes audivimus: “Gloria iusto”. Et dixi: “Secretum meum mihi, secretum meum mihi. Vae mihi!”. Praevaricantes praevaricati sunt et praevaricatione praevaricantium praevaricati sunt(Is 24,16)
Si la Comunión se recibe sólo bajo la especie de pan, el sacerdote, teniendo la Hostia un poco elevada, la muestra a cada uno, diciendo: El Cuerpo de Cristo. El que comulga responde: Amén, y recibe el Sacramento, en la boca, o donde haya sido concedido, en la mano, según su deseo.
Institutio Generalis Missalis Romani N° 161
“[...] todo fiel tiene siempre derecho a elegir si desea recibir la sagrada Comunión en la boca”
CCDDS
Instrucción Redemtionis Sacramentum N° 92
Mar-25-2004.
“No se obligará jamás a los fieles a adoptar la práctica de la comunión en la mano, dejando a cada persona la necesaria libertad para recibir la comunión o en la mano o en la boca.”
CCDDS
Notificación acerca de la comunión en la mano N° 7
Abril-03-1985
Prot. n. 720/85
Notitiae N° 226, Abril de 1985, pág. 263
“Ciertamente, es claro en los mismos documentos de la Santa Sede, que en las diócesis en donde el pan Eucarístico es puesto en las manos de los fieles, permanece aún intacto el derecho de los fieles de recibir el pan Eucarístico en la lengua.”
CCDDS
Respuesta a Pregunta Propuesta (por el P. Paul McDonald)
Notitiae N° 392-393, Marzo/Abril de 1999, pág. 160
Esta Congregación para el Culto Divino y Disciplina de los Sacramentos desea acusar recibo de su carta fechada 22 de Junio de 2009 concerniente al derecho de los fieles de recibir la Sagrada Comunión en la lengua
Este Dicasterio observa que su instrucción Redemptionis Sacramentum (25 de Marzo de 2004) claramente estipúla que “todo fiel tiene siempre derecho a elegir si desea recibir la sagrada Comunión en la boca” (n. 92), ni es lícito negar la Sagrada Comunión a cualquier fiel Cristiano que no esté impedido por la ley de recibir la Santa Eucaristía (cf. n. 91)
CCDDS
Carta, Prot. N. 655/09/L
Jul-24-2009
Respuesta a consulta de un fiel de Gran Bretaña
Imágen poco usual de Francisco: De rodillas. Captada durante la profesión de Fe en la Misa de Nochebuena en la Basílica de San Pedro en el Vaticano, Dic-24-2020. Otra de las ocasiones en la que suelen captar a Francisco en dicha posición es los Jueves Santos, mientras lava los pies a... ehh...bueno, las rúbricas, modificadas por orden de él mismo en 2016 dicen que deben ser “elegidos entre el Pueblo de Dios”, pero ni aún así las respeta, porque sus preferencias personales se inclinan hacia los Musulmanes. Por lo demás, nunca de rodillas ante el Santísimo Sacramento.
Información de agencia Associated Press, Dic-24-2020.
Belén Celebra Nochebuena modestamente en pandemia
BELÉN, Cisjordania (AP) — Fue una moderada Nochebuena el jueves en la ciudad de Belén, la pandemia global de coronavirus y un estricto cierre local frenaron las normalmente alegres celebraciones en el tradicional lugar de nacimiento de Jesús.
Un clima frío y lluvioso se sumó a la atmósfera sombría, donde docenas de personas se reunieron en la plaza central del Pesebre para saludar al Patriarca Latino, el principal clérigo católico de Tierra Santa.
[Luna Amin, residente en Belén:]
"Todos los años nos reunimos con extranjeros y gente de todas partes del país, pero este año ha sido muy diferente debido a la pandemia del COVID-19. Esperemos que el próximo año sea mejor para todos, nunca habíamos visto esto en Palestina, un día así, con este número de personas. No hay nadie aquí en comparación con años anteriores para ser honesto, es una desgracia".
Bandas de jóvenes tocando villancicos junto a gaitas y tambores, encabezaban la procesión antes de la llegada del patriarca a primera hora de la tarde.
El cierre del aeropuerto internacional de Israel debido a las restricciones por coronavirus, mantuvo alejados a los turistas este año.
Los residentes locales dijeron que se sentían tristes por esto y esperan un mejor año nuevo.
[Rula Maayah, Ministra de Turismo de Palestina:]
"La pandemia del coronavirus afectó a todos los países del mundo y a todos los sectores, pero Belén es diferente a otras ciudades, porque es la ciudad del nacimiento de Cristo, por lo que habrá celebraciones con un pequeño número de personas, lo que es diferente a años anteriores".
Las Autoridades Palestinas prohibieron la semana pasada viajes interurbanos en las zonas que administran en la Cisjordania ocupada por Israel.
Las celebraciones vespertinas, en las que los peregrinos normalmente se congregan alrededor del árbol de Navidad, fueron canceladas, y la misa de medianoche se limitó al clero.
El presidente palestino de 85 años, Mahmoud Abbas, que suele asistir a la solemne ocasión, dijo que no participará este año.
ANNE MARIE GARCIA, ASSOCIATED PRESS
Bethlehem’s streets are sadly empty this year due to the pandemic.
— Nader Durgham | نادر درغام (@NaderDurgham) December 24, 2020
The city is usually flooded with people gathering for its huge yearly Christmas festival.
Regardless, the parade still brings some joy in these tough times.
pic.twitter.com/kVCTk6vqtA
Un mensaje (pdf) conjunto firmado por Francisco, Justin Welby, Arzobispo de Canterbury y por Martin Fair, Moderador de la Iglesia de Escocia, “a los dirigentes políticos de Sudán del Sur”, ha sido publicado hoy en el boletín oficial de la Santa Sede, es decir, por parte del Vaticano. Existe una alta probabilidad de que la traducción al español del mismo no haya sido responsabilidad de alguien en la Oficina de Prensa vaticana, ni del Vaticano mismo, a lo mejor simplemente el mensaje lo tradujo alguien en la Iglesia Anglicana y lo proporcionó a la Oficina de Prensa de la Santa Sede, la cual se limitó a divulgarlo tal cual. Tal vez esa sea la explicación para que en la traducción al español de dicha carta, el nombre de Francisco aparezca no una sino dos veces mal escrito. Un poco más de prolijidad, por favor, Sres, de la Oficina de Prensa.