Wednesday, January 15, 2014

Si las palabras atribuidas al Papa no aparecen en los medios oficiales del Vaticano son falsas


Con un —más bien largo— comunicado publicado en el perfil de Facebook, News.va en italiano da una voz de alerta sobre palabras atribuidas al Papa Francisco. Dice así en su parte esencial:

DECLARACIONES FALSAS ATRIBUIDAS AL PAPA FRANCISCO

Queridos amigos, algunos de nuestros lectores han señalado algunas historias que circulan en internet, también en diferentes lenguas, respecto a las declaraciones que el Papa Francisco habría lanzado con referencia a temáticas de diverso género, sobre la Biblia, las relaciones entre las religiones, sobre la renovación de la doctrina de la Iglesia, hasta sobre la presunta convocación de un “Tercer Concilio Vaticano”. Aprovechamos por tanto la ocasión para recordar que en internet pueden circular muchas historias falsas, de las cuales no se conocen los autores: muchos aprovechándose del hecho que es fácil “lanzar la piedra y esconder la mano”.

Animamos entonces a todos los lectores a consultar las fuentes oficiales del Vaticano para tener ulterior confirmación sobre las declaraciones del Papa Francisco.

Si las palabras atribuidas al Papa no aparecen en los medios oficiales del Vaticano, significa que las fuentes informativas reportan noticias no verdaderas.

[...]

En este punto el comunicado pasa a hacer una relación de los llamados “medios oficiales del Vaticano” y al final advierte que los perfiles en medios sociales que utilizan el nombre de Francisco o Jorge Mario Bergoglio no son oficiales ni autorizados y así deben indicarlo o advertir que se tratan de un “Fanpage” para no inducir a errores y hacer creer que se trata de sitios administrados por el Vaticano.

Bien, al parecer este es un nuevo caso de que como el mensaje no gusta entonces lo pertinente es dispararle al mensajero. Como lo advertimos en un primer momento (ver aquí), la cosa estriba en aquella nueva estrategia de comunicaciones que se estableció con el pontificado de Francisco. No basta con afirmar que si las palabras atribuidas al Papa no aparecen en los medios oficiales del Vaticano consiguientemente son falsas, ¿y en que quedan los reportes que medios de comunicación, diferentes a los oficiales del Vaticano, han hecho sobre las innumerables llamadas telefónicas sorpresivas que el Papa Francisco ha hecho a diversas personas? Vamos a citar otro ejemplo más concreto, ¿qué pasa con esta espontanea entrevista, así sea corta, concedida por Francisco a un periodista durante su visita a Asís, Oct-04-2013?



¿Es falsa por no haber sido reseñada por ninguno de los medios oficiales del Vaticano? Creemos que no.

¿Y que sucede con las homilías del Papa Francisco durante la Misa diaria en la Casa Santa Marta? Quienes asisten a ellas pueden reportar palabras efectivamente dichas por el Pontífice durante el curso de las mismas, que los medios oficiales del Vaticano no consignan por motivos que el portavoz vaticano explicó en su momento. ¿Entonces las reportadas palabras por no aparecer en los medios oficiales del Vaticano serían falsas?

No hablemos de la entrevista concedida por Francisco al periódico —no perteneciente al Vaticano— La Repubblica, de cuyo contenido, vía oficial, i.e., vía portavoz de la Santa Sede, nos dijeron que “el sentido de lo que ha expresado es de confianza”, e incluida en el sitio oficial de internet de la Santa Sede (ver aquí), después retirada del mismo sin decir abiertamente que es falsa sino aclarando que “el texto es autorizado en su sentido general, pero no en las formulaciones singulares entrecomilladas, por no haber sido revisada palabra por palabra” (ver aquí). ¿En qué quedamos, esa entrevista es verdadera o es falsa?

Respetados Sres. de News.va, por favor díganle al Papa que, para no meterlos en el apuro de hacerlos publicar tales comunicados, se limite a comunicarse vía encíclicas, exhortaciones, bulas, y todas las otras modalidades de comunicación oficial, ¡y asunto resuelto!


Actualización Ene-26-2014: Curiosamente, el comunicado en español matiza el asunto y no dice exactamente lo mismo que decía el original italiano, el cual textualmente dice:

“Se le parole attribuite al Papa non appaiono nei media ufficiali del Vaticano, significa che le fonti informative riportano notizie non vere.”

Lo cual significa, como hemos traducido arriba:

“Si las palabras atribuidas al Papa no aparecen en los medios oficiales del Vaticano, significa que las fuentes informativas reportan noticias no verdaderas.”

Pero en la cuenta de Facebook de News.va en español se lee:

“Por lo que se refiere al Papa Francisco, si las palabras que se le atribuyen no aparecen en los medios oficiales vaticanos, es muy posible que sean falsas.”

Ya no tan contundentemente. O sea que pasamos de “las fuentes informativas reportan noticias no verdaderas” a “es muy posible que sean falsas”.


Entradas Relacionadas: Déjà vu de News.va: Si las palabras que se atribuyen al Papa no aparecen en los medios oficiales vaticanos,... es muy posible que sean falsas.