Desde que salió el decreto de la Congregación para el Culto Divino en 2006 sobre el cambio en la fórmula consecratoria del cáliz del Pro Omnibus a Pro Multis, se nos informaba que, a partir de entonces, habría un periodo de espera de unos dos años para que universalmente se hiciera este cambio. Han transcurrido casi siete años y es el caso que este anunciado cambio universal no ha ocurrido, incluso el año pasado el Santo Padre escribía una carta al respecto a los refractarios obispos germanoparlantes. A nosotros nos da la impresión de que si en las propias liturgias del Santo Padre no se ha hecho del todo el cambio, difícilmente sus hermanos en el episcopado lo van a aplicar.
Para el próximo Domingo, Ene-13-2013, Fiesta del bautismo del Señor, el librito para la celebración, preparado y publicado por la Oficina para las celebraciones Litúrgicas del Sumo Pontifice, en su página 34 indica claramente que para dicha celebración la fórmula consecratoria del cáliz sera Pro Omnibus (ver imágen).
Ello obedecería a que la flamante Confererencia Episcopal Italiana es una de aquellas que, siete año después, todavía no ha hecho el cambio en sus libros litúrgicos, y es por ello que el Santo Padre Benedicto XV estaría ‘obligado’ a seguir esta fórmula, ya que los libros litúrgicos utilizados para la ocasión son los de esa conferencia episcopal.
¡Otra bella manifestación de comunión con la Iglesia de los Sres. Obispos italianos!
Actualización Y CORRECCIÓN Ene-13-2013: El santo Padre ha pronunciado la fórmula en latín, de modo que las palabras consecratorias del cáliz fueron efecto Pro Multis y no Pro Omnibus, como ya había ocurrido, por ej., en 2010 (ver aquí). Aquí el video del aparte correspondiente durante la Misa de Hoy, Ene-13-2013 (ir al min 27:10).