Friday, October 21, 2011

Fellay en Filipinas: los obispos mantendrán su oposición a la FSSPX/SSPX incluso si hay un acuerdo


Ucanews reporta, Oct-20-2011, sobre la reciente presencia en Filipinas del Superior General de la FSSPX/SSPX, Bernard Fellay. Aquí traducimos unos apartes de la nota, los cuales contienen unas pocas citas (suponemos textuales) de lo dicho por Fellay:

[...]

En su actual visita a Filipinas, en donde se dirigió a un grupo internacional de seguidores de la Fraternidad, Mons. Fellay dijo: “Sí, soy optimista”.

Señaló algunos textos recientes del Vaticano, que hacen correcciones a las enseñanzas que fueron introducidas por el Concilio Vaticano II. El obispo describió estos cambios como un intento de “hacer algo más preciso”, que, según él, son como un reconocimiento de que algo no es perfecto y necesita ser aclarado.

También señaló que las encíclicas del Papa Benedicto XVI “difícilmente citan” al Vaticano II, en comparación con las encíclicas papales del Beato Juan Pablo II.

[...]

Haciéndo énfasis en que la FSSPX respeta la autoridad del Papa y no tiene ningún deseo de ruptura con Roma, el Obispo Fellay dió a los delegados una visión general de las tratativas de la Fraternidad con oficiales del Vaticano.

El desarrollo más reciente ha sido un mandato del Vaticano de que el grupo debe aceptar al menos algunas enseñanzas autoritativas del Vaticano II y del Papa en las décadas subsiguientes.

Sin embargo, dijo, “no se dió plazo, y al grupo le gustaría trabajar cuidadosamente en la redacción de su respuesta de una manera comprensible para todos”.

[...]

“Mi opinión es que estas personas, los obispos, mantendrán su posición contra la Fraternidad, incluso después e incluso si existe un acuerdo con Roma”, dijo.

Benedicto XVI recibe versión especial de la Tercera Edición Típica del Nuevo Misal Romano en inglés


Según reporta The Catholic Herald, Oct-20-2011, tras su acostumbrada audiencia general de los Miércoles, el Papa Benedicto XVI recibió el pasado Oct-19-2011 una versión especial de la Tercera Edición Típica del Nuevo Misal Romano en inglés, la cual entrará en uso en los países angloparlantes el Primer Domingo de Adviento próximo. La edición del Misal, con cubierta especial en cuero blanco, fue presentada al Papa por el obispo de Leeds, Inglaterra, Arthur Roche, quien además es Presidente de la Comisión Internacional del Inglés en la Liturgia (ICEL, por su sigla en Inglés). Acompañando a Mons. Roche estaban también Mons. Bruce Harbert, anterior director ejecuivo del ICEL, el Arzobispo de Melbourne, Australia, Mons. Denis Hart, y Pierpaolo Finaldi, editor comisionado en la Catholic Truth Society (CTS).

Según dijo el Sr. Finaldi a The Catholic Herald, el Papa inmediatamente preguntó como ha sido recibida la nueva traducción al inglés del Nuevo Misal en las parroquias y subrayó la importancia de la belleza en los libros litúrgicos. El Obispo Roche dijo que la traducción ha sido bien recibida.




¿Se dividirá la FSSPX/SSPX?


Paolo Rodari comentando hoy en Il Foglio sobre el reciente comentario del obispo Richard Williamson y sus reacciones en el mundo Judío (ver aquí), teoriza que, estando en proceso de responder a Roma sobre el «preámbulo doctrinal», la FSSPX/SSPX se dividiría: una parte estaría propensa a aceptar las condiciones puestas por Roma, en tanto que una minoría intransigente estaría dispuesta a romper con la FSSPX/SSPX en caso que el Superior General, Bernard Fellay, acepte la invitación de Roma.