Tuesday, October 07, 2008

Córdoba, Argentina, bienvenida Misa Tradicional

Información de Una Voce Argentina.




CARLOS JOSÉ ÑÁÑEZ
POR LA GRACIA DE DIOS Y DE LA SANTA SEDE APOSTÓLICA
ARZOBISPO DE CÓRDOBA EN LA REPÚBLICA ARGENTINA


VISTO el pedido espontáneo de un grupo de fieles y que se han observado las normas del derecho;

CONSIDERANDO las facultades que se me conceden en el Motu Proprio "Summorum Pontificum";

TENIENDO EN CUENTA la disponibilidad de la Madre Superiora y Comunidad de las Hermanas Adoratrices Argentinas;

EN VIRTUD DEL art. 5 del mencionado Motu Proprio;

POR LAS PRESENTES LETRAS


1. DETERMINO que los domingos, en horario a convenir, en la Iglesia de las Hermanas Adoratrices Argentinas, situada en Rosario de Santa Fe 540 de nuestra ciudad, se celebre la Misa según la edición típica del Misal Romano promulgado por el Beato Juan XXIII en 1962.

2. NOMBRO al R. P. Prior de la Comunidad de los Padres Dominicos para que designe para la celebración un sacerdote idóneo de acuerdo al Art. 5 § 4 del Motu Proprio "Summorum Pontificum".

3. PIDO a estos fieles se armonice con la atención pastoral ordinaria de la parroquia a la que pertenecen, bajo la guía del obispo como establece el CIC c. 392, evitando la discordia y favoreciendo la unidad de toda la Iglesia.

4. COMUNÍQUESE a quienes corresponda, publíquese en el Boletín Oficial y archívese.

DADAS en la Sede Arzobispal el veintinueve de septiembre del año del Señor dos mil ocho, fiesta de los santos Arcángeles.

ICRSS, Sociedad de Derecho Pontificio


¡Felicitaciones al Instituto de Cristo Rey Soberano Sacerdote! En sus sitios de internet tanto en francés, como en inglés, anuncian hoy, oct-07-2008, un gran suceso. Traducimos un aparte de lo que se lee en su sitio en inglés.

En el dia de la fiesta de Nuestra Señora, Reina del Santo Rosario, el Vice-Presidente de la Comision Ecclesia Dei, Reverendísimo Monseñor Camille Perl, ha leído en nuestra capilla del seminario el decreto oficial por el cual, en el nombre del Santo Padre, el Instituto de Cristo Rey Soberano Sacerdote fue erigido al status de una Sociedad de Vida Apostólica de Derecho Pontificio. Tambien nuestras Hermanas Adoratrices del Real Corazón de Jesús recibieron el status de Derecho Pontificio. El Decreto estaba firmado por Su Eminencia Darío Cardenal Castrillón Hoyos. Un Te Deum siguió a la lectura del Decreto.



Entrada Posterior Relacionada: ICRSS Sociedad Apostolica de Derecho Pontificio, los documentos.

Estados Unidos: El Vaticano quitará Plegarias Eucarísticas para Niños


Información de Catholic World News, Oct-03-2008.

El Vaticano quitará Plegarias Eucarísticas para Niños

Washington, Oct. 3, 2008 (CWNews.com) - El Vaticano planea remover las Plegarias Eucarísticas para Niños de la las oraciones autorizadas del Misal Romano.

El Obispo Arthur Serratelli de Paterson, New Jersey, presidente del comité de liturgia de los Obispos de Estados Unidos, ha revelado los planes del Vaticano en una carta a los obispos de Estados Unidos. Él reportó que la congregación para el Culto Divino planea “publicar un texto en tiempo posterior.”

Las Oraciones Eucarísticas para Niños, como muchos otros textos liturgicos, han sido criticadas por fallar en transmitir un adecuado sentido de lo sagrado en la liturgia. En años recientes el Vaticano ha hecho esfuerzos especiales para recobrar ese sentido de lo sagrado, y para reducir la proliferación de textos liturgicos a fin de fomentar la consistencia en la liturgia.


“Esto no cambia nuestra práctica presente,” escribió el Obispo Serratelli en su carta de Septiembre 29. El cambio tomará efecto en una futura fecha no especificada.

Sin embargo, el comité de los Obispos de Estados Unidos ha decidido suspender el trabajo sobre una nueva traducción de las Oraciones Eucarísticas para Niños existentes. A la luz del cambio que viene, el Obispo Serratelli dijo que el está removiendo ese item de la agenda de la asamblea de Noviembre de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos.

Eso para los Estados Unidos, pero para que se fijen Uds. que en los países hispanoparlantes la situación no es diferente, ponemos de ejemplo el texto de la Plegaria Eucarística II para la Misa con Niños.

El Señor esté con vosotros.
Y con tu espíritu.
Levantemos el corazón.
Lo tenemos levantado hacia el Señor.
Demos gracias al Señor, nuestro Dios.
Es justo y necesario.

En verdad, Padre bueno,
hoy estamos de fiesta:
nuestro corazón está lleno de agradecimiento
y con Jesús te cantamos nuestra alegría:
¡Gloria a ti, Señor, porque nos amas!

Tú nos amas tanto,
que has hecho para nosotros
este mundo inmenso y maravilloso.
Por eso te aclamamos:
¡Gloria a ti, Señor, porque nos amas!

Tú nos amas tanto,
que nos das a tu Hijo, Jesús,
para que él nos acompañe hasta ti.
Por eso te aclamamos:
¡Gloria a ti, Señor, porque nos amas!

Tú nos amas tanto,
que nos reúnes con Jesús,
como a los hijos de una misma familia.
Por eso te aclamamos:
¡Gloria a ti, Señor, porque nos amas!

Por ese amor tan grande,
queremos darte gracias
y cantarte con los ángeles
y los santos que te adoran en el cielo.

Santo, Santo, Santo es el Señor,
Dios del Universo.
Llenos están los cielos y la tierra de tu gloria.
Hosanna en el cielo.


Bendito sea Jesús, tu enviado,
el amigo de los niños y de los pobres.
Él vino para enseñarnos
cómo debemos amarte a Ti
y amarnos los unos a los otros.
Él vino para arrancar de nuestros corazones
el mal que nos impide ser amigos
y el odio que no nos deja a ser felices.
Él ha prometido que su Espíritu Santo
estará siempre con nosotros
para que vivamos como verdaderos hijos tuyos.

Bendito el que viene en el nombre del Señor.
Hosanna en el cielo.


A Ti, Dios y Padre nuestro,
te pedimos que nos envíes tu Espíritu
para que este pan y este vino
sean el Cuerpo + y la Sangre
de Jesucristo, Nuestro Señor.

El mismo Jesús,
poco antes de morir,
nos dio la prueba de tu Amor.
Cuando estaba sentado a la mesa con sus discípulos,
tomó el pan,
dijo una oración para bendecirte y darte gracias,
lo partió y lo dio a sus discípulos, diciéndoles:

TOMAD Y COMED TODOS DE ÉL,
PORQUE ESTO ES MI CUERPO,
QUE SERÁ ENTREGADO POR VOSOTROS.

Muestra el pan consagrado al pueblo, mientras todos aclaman:
¡Señor Jesús, tú te entregaste por nosotros!

Deposita luego el pan consagrado sobre la patena y lo adora
haciendo genuflexión
.

Después, tomó el cáliz lleno de vino
y, dándote gracias de nuevo,
lo pasó a sus discípulos, diciendo:

TOMAD Y BEBED TODOS DE ÉL,
PORQUE ÉSTE ES EL CÁLIZ DE MI SANGRE,
SANGRE DE LA ALIANZA NUEVA Y ETERNA,
QUE SERÁ DERRAMADA POR VOSOTROS
Y POR TODOS LOS HOMBRES
PARA EL PERDÓN DE LOS PECADOS.

Muestra el cáliz al pueblo, mientras todos aclaman:
¡Señor Jesús, tú te entregaste por nosotros!

El sacerdote prosigue:
Y LES DIJO TAMBIÉN:
HACED ESTO EN CONMEMORACIÓN MÍA.

Por eso, Padre bueno, recordamos ahora
la muerte y resurrección de Jesús, el Salvador del mundo.
Él se ha puesto en nuestras manos
para que te lo ofrezcamos como sacrificio nuestro
y junto con él nos ofrezcamos a ti.
¡Gloria y alabanza a nuestro Dios!

O bien:
¡Te alabamos, te bendecimos, te damos gracias!

Escúchanos, Señor Dios nuestro;
danos tu Espíritu de amor
a los que participamos en esta comida,
para que vivamos cada día
más unidos en la Iglesia,
con el santo Padre, el Papa N.,
con nuestro Obispo N.,
los demás obispos,
y todos los que trabajan por tu pueblo.
¡Que todos seamos una sola familia para gloria tuya!

No te olvides de las personas que amamos
ni de aquellas a las que debiéramos querer más.
Acuérdate también de los que ya murieron
y recíbelos con amor en tu casa.
¡Que todos seamos una sola familia para gloria tuya!

Y un día, reúnenos cerca de ti
con María, la Virgen, Madre de Dios y Madre nuestra,
para celebrar en tu reino la gran fiesta del cielo.
Entonces, todos los amigos de Jesús, nuestro Señor,
podremos cantarte sin fin.
¡Que todos seamos una sola familia para gloria tuya!

Por Cristo, con él y en él,
a ti, Dios Padre omnipotente,
en la unidad del Espíritu Santo,
todo honor y toda gloria
por los siglos de los siglos.

Amén.